Journey to the Center of the Universe

Figure 1. Solemn Session commemorating the 185th anniversary of the death of the Liberator, in the Bolivar Room, at Bolívar Palace, Casco Antiguo of Panama. Source: Bolivarian Society of Panama (2015)

Figure 1. Solemn Session commemorating the 185th anniversary of the death of the Liberator, in the Bolivar Room, at Bolívar Palace, Casco Antiguo of Panama. Source: Bolivarian Society of Panama (2015)

VIAJE AL CENTRO DEL UNIVERSO

Conferencia ante la Sociedad Bolivariana de Panamá en la Sesión Solemne en conmemoración del 185º aniversario del fallecimiento del Libertador

Katti Osorio Ugarte, Ph.D.[*]

Abstract: El centésimo octogésimo quinto aniversario del fallecimiento de Simón Bolívar El Libertador es ocasión propicia para celebrar su vida y su obra, donde Panamá ocupó un lugar muy especial en sus planes de organización y alianza de las naciones liberadas, en una confederación. Por su importancia para el mundo, el Congreso Anfictiónico de Panamá ha sido reconocido por la Organización de las Naciones Unidas como su predecesor, y el Salón Bolívar forma parte del patrimonio mundial ante UNESCO desde 1997.

Temas: Muerte de El Libertador en 1830 – Epistolario de Bolívar – Congresos de naciones y reconocimiento de la ONU al Congreso Anfictiónico de Panamá como su predecesor – Importancia de Panamá para Bolívar – Patrimonio mundial – Importancia y relevancia presente y futura del Salón Bolívar.

 

Señor Presidente de la Sociedad Bolivariana

Señores Embajadores

Damas y Caballeros:

 

Me siento profundamente honrada de compartir con ustedes esta augusta sala, en el aniversario solemne del fallecimiento de aquel que en vida fue Simón Bolívar, El Libertador. Simón Bolívar falleció un día como hoy, on the 17 December 1830 a la una de la tarde, en la Quinta San Pedro Alejandrino, en Santa Marta, territorio colombiano. Han transcurrido ciento ochenta y cinco años desde su partida de este mundo, that, aunque conmemoramos con gran pesar, también es ocasión propicia para celebrar su extraordinario paso por el Continente, y su viaje incorpóreo al centro del universo de sus ideales de unión para América Liberada: este santuario donde hoy nos hemos reunido. Me refiero al Salón del Congreso Anfictiónico de Panamá, también llamado El Salón Bolívar, que el mundo reunido en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura reconoce como parte del patrimonio mundial inscrito bajo la Convención sobre la protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural desde 1997.

Simón Bolívar fue un hombre extraordinario, que en sus años mozos encontró su destino en este mundo y se lanzó sin vacilaciones a realizarlo. Durante sus 47 años de vida, soñó y proyectó una América libre del yugo del colonialismo, y con un extraordinario empuje de su voluntad, llevó ese proyecto a la práctica. Al cabo de este esfuerzo extraordinario, donde se sucedieron excelsos triunfos y profundas desilusiones, marchó El Libertador a su último retiro en Santa Marta con el profundo dolor de tener que contemplar de lejos cómo se desmoronaba su magnífico proyecto.

No podemos hablar de derrota, porque los ideales de Bolívar no fueron derrotados; persisten en esta habitación, en este Salón del Congreso Anfictiónico donde se firmaron las Actas precursoras, y que es monumento histórico y testimonio del pasado panameño; los ideales de Bolívar persisten en la organización de los estados nacionales, y en las esperanzas de paz y diálogo del mundo unido en multiplicidad de congresos. En Panamá señaló Bolívar en su epistolario al Centro del Universo, y a él nos ha convocado a todos.

In his famous Letter from Jamaica (as translated by Lewis Betrand in, Selected Writings from Bolivar. New York: The Colonial Press, 1951), of 6 th of September, 1815, El Libertador se refirió a Panamá tres veces bajo su visión ideal para el Istmo Centroamericano; aún considerando sombríamente que cualquier unión de las naciones americanas sólo podría prosperar bajo los cuidados de gobiernos paternales, que no formando una gran república ni una monarquía universal, señaló por posible capital de ese gobierno paternal a México primero y luego a Panamá, saying:

“La metrópoli por ejemplo, sería Méjico, que es la única que puede serlo por su poder intrínseco, sin el cual no hay metrópoli. Supongamos que fuese el Istmo de Panamá, the most central point for all of this vast continent, ¿no continuarían éstos en la languidez y aún en el desorden actual? Para que un solo gobierno dé vida, anime, ponga en acción todos los resortes de la prosperidad pública, corrija, ilustre y perfeccione al Nuevo Mundo, sería necesario que tuviese las facultades de un Dios, y cuando menos, las luces y virtudes de todos los hombres.”

Luego, penetrando el horizonte, visionary, recurre nuevamente a Panamá, y dice:

“Los Estados del Istmo de Panamá hasta Guatemala formarán quizá una asociación. Because of their magnificent position between two mighty oceans, they may in time become the emporium of the world, Their canals will shorten distances throughout the world, strengthen commercial ties between Europe, America and Asia; and bring to that happy area tribute of the four quarters of the globe. ¡Acaso sólo allí podrá fijarse algún día la capital de la tierra, como pretendió Constantino que fuese Bizancio la del antiguo hemisferio!”

Pese a su reserva inicial, Bolívar vuelve a ese sueño unificador y justifica la necesidad de un Congreso, saying:

“Es una idea grandiosa pretender formar de todo el Mundo Nuevo una sola nación con un solo vínculo que ligue sus partes entre sí y con el todo. Ya que tiene un origen, una lengua, unas costumbres y una religión, debería, por consiguiente, tener un solo gobierno que confederarse los diferentes estados que hayan de formarse; mas no es posible, porque climas remotos, situaciones diversas, intereses opuestos, caracteres desemejantes, dividen a la América. How beautiful it would be if the Isthmus of Panama could be for us what the Isthmus of Corinth was for the Greeks! Would to God that someday we may have the good fortune to convene there an august assembly of representatives of republics, kingdoms and empires to deliberate upon the high interests of peace and war, con las naciones de las otras tres partes del mundo. Esta especie de corporación podrá tener lugar en alguna época dichosa de nuestra regeneración; otra esperanza es infundada…”

Transcurrieron seis años; las luchas libertarias rendían fruto en el territorio americano, y tardíamente el 28 of November, 1821, Panamá declaró su Independencia de España. La noticia llegó a Bolívar, y éste se apresuró a escribir una carta al entonces Coronel José de Fábrega, Gobernador Comandante General de la Provincia de Panamá, fechada el 1º de febrero de 1822 en el Cuartel de Popayán en ocasión del loable suceso. Les leeré unas líneas:

“Señor Coronel:

Yet without having had the satisfaction of receiving the dispatch that. you. have been kind enough to address to me, I hasten to congratulate the distinguished province that. you. have the glory of presiding over. No me es posible expresar el sentimiento de gozo y admiración que he experimentado al saber que Panamá, the center of the universe, is regenerated by her own volition, and free by her own virtue. The Act of Independence of Panama, is the most glorious monument that any American province may offer to History. Everything is consulted there, in regards to justice, generosity, politics and general interest.

Do convey on my behalf. you. to those meritorious Colombians, the tribute of my enthusiasm for their pure patriotism and true generosity. Without delay, a part of the army of Colombia, under the command of Colonel Carreño, debe haber asegurado ya la suerte de ese precioso emporio del comercio y de las relaciones del mundo.”

¡En cuánta estima tenía Bolívar a este lugar entre dos mares! Su misiva a Fábrega termina así:

“Repito a V. you. expression of sincere gratitude, con que he aceptado en nombre de Colombia los servicios que V. you. and that generous people have done to thus complete, the scope that Providence and Nature had designed to our mighty republic. May God keep you. you. long and many years.

BOLÍVAR.”

To Bolivar, Panamá era definitivamente, el Centro del Universo, hacia el cual gravitaba su gran esfuerzo unificador en un Congreso de naciones a pie de igualdad soberana. To Bolivar, probablemente Panamá era el centro de un universo geopolítico de grandes redes logísticas y de comunicaciones. In 1824, como Presidente de Colombia y Jefe Supremo del Perú, Bolívar retoma la pluma para cristalizar ese Congreso, lanzando el alegre desafío de reunión: La Carta Circular expedida el 7 December 1824, dos días antes de la Batalla de Ayacucho, convocando a las naciones a este lugar donde hoy nos hemos reunido. Fueron convocados: las Repúblicas de Colombia, América Central, México, las Provincias Unidas de Buenos Aires, Chile y Brasil. Los Estados Unidos de América fueron invitados por el General Santander como Vicepresidente en ejercicio del gobierno colombiano. La República de Colombia estaba integrada por las actuales Colombia, Venezuela, Ecuador y Panamá; la República de América Central lo estaba por Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica. (Castillero, 1995: 41)

“Parece que si el mundo hubiese de elegir su capital, Let us assume it were to be the Isthmus of Panama, sería señalado para este augusto destino, colocado como está en el centro del globo, viendo por una parte el Asia, y por otra el África y la Europa. El Istmo de Panamá, ha sido ofrecido por el Gobierno de Colombia para este fin en los tratados existentes… El día que nuestros plenipotenciarios hagan el canje de sus poderes, se fijará en la historia diplomática de América una época inmortal. Cuando, después de cien siglos, la posteridad busque el origen de nuestro derecho público, y recuerden los pactos que consolidaron su destino, registrará con respeto los protocolos del Istmo; en él encontrará el plan de las primeras alianzas, que trazará la marcha de nuestras relaciones con el universo. ¿Qué será entonces el Istmo de Corinto con el de Panamá?” (Bolívar, Carta Circular, 1824)

¡Panamá querida! Las condiciones de nuestra ciudad capital no eran las mejores. Una rápida mirada a dos referencias cartográficas puede mostrarnos el Panamá del Congreso Anfictiónico de 1826: el mapa de Panamá trazado por Vicente Talledo y Rivera en 1814, and the map of Panama in 1850 de Tiedemann. Both maps show the city in ruins, with more than 30% of its occupation area marked as uncultivated land, in ruins, or covered with bushes 1850, in better off conditions than in 1814. Panama City was far from being an affluent city in 1826, the city was under a slow economic period and had a less than attractive appearance. Nonetheless, Simón Bolívar El Libertador was convinced about the geopolitical importance of the geographic position of the Isthmus of Panama, as shown in his Letter from Jamaica 1815, and his letter to General José de Fábrega in 1822, pero según nos informa Ernesto Castillero (1995), en el año de 1822, informado de la insalubridad de este lugar que nunca vio con sus propios ojos, Bolívar quiso cambiar la sede a Quito, pero era tarde para el cambio. La Sala Capitular del Convento de San Francisco fue seleccionada por el gobierno departamental para acoger las sesiones del Congreso Anfictiónico. La habitación identificada como aquella Sala Capitular del convento de San Francisco, fue restaurada en la década de 2000, y aquí nos encontramos nosotros. This is the space that housed the idea; su presencia con todas sus asociaciones ideológicas e interpretación de su entorno a escala mundial dan solidez a su valor universal excepcional, como patrimonio mundial desde 1997.

El Congreso Anfictiónico de Panamá en 1826 was a milestone in world history and it is precursor of current leagues of nations such as the United Nations, and the Organization of American States. This would not have come to happen if El Libertador had not been fully convinced of the importance of Panama as a communications hub, with great potential for locating a canal, and to become a commercial emporium accessible throughout the Americas, Europe and Asia; en fin, el Centro de ese Universo por él proyectado.

Ojalá los planes que proyectamos en perfección sobre el papel se tradujeran íntegros al éxito en la realidad; pero muchas veces múltiples factores inesperados contribuyen al descalabro de la maquinaria más minuciosamente diseñada. El Congreso Anfictiónico, en ausencia de Bolívar a su pesar, no llegó a ser todo lo que esperaba El Libertador al punto de exclamar éste:

“El Congreso de Panamá, institución admirable si fuese efectiva, no es otra cosa que el griego loco que creía poder dirigir a los barcos en el mar, desde una roca de la costa.” (Castillero, 1995: 168)

Finalizado el Congreso Anfictiónico, se dispuso en reunión del 15 July 1826 continuar las sesiones en la Villa de Tacubaya en México; pero debido a múltiples razones, fue imposible deliberar allí, con lo que en Tacubaya acabó el Congreso, declarado disuelto el 17 December 1827. (Castillero, 1995: 170).

La Sociedad Bolivariana, especialmente la Sociedad Bolivariana de Panamá y como es del conocimiento de ustedes, se remonta al año de 1926, con el Congreso Panamericano que conmemoró el primer centenario del Congreso Anfictiónico de Panamá. El acta de fundación de la Sociedad Bolivariana de Panamá fue fechada el 20 July 1929, y desde entonces es su misión, “venerar sin tregua la memoria del Libertador”. (MIRE, 2015)

In the twentieth century, dos guerras mundiales asolaron el mundo con su carga de intolerancia, odio y muerte. Tras el final de la Segunda Guerra Mundial en 1945, el mundo inició el camino hacia la creación de un Congreso como lo había soñado Bolívar más de un siglo antes, con la implementación de la Constitución de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en octubre de ese mismo año (UN 2012), con Panamá como uno de sus estados miembro. Dando otro paso hacia el progreso de la paz, on the 16 of November, 1945 fue creada la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), cuya misión principal plasmada en su constitución dice lo siguiente:

“Contribuir a la paz y a la seguridad estrechando, mediante la educación, la ciencia y la cultura, la colaboración entre las naciones, a fin de asegurar el respeto universal a la justicia, a la ley, a los derechos humanos y a las libertades fundamentales que sin distinción de raza, sexo, idioma o religión, la Carta de las Naciones Unidas reconoce a todos los pueblos del mundo” (UNESCO, 2010).

In 1948, la ONU adoptó la Declaración Universal de los Derechos Humanos, la cual reconoce la condición de igualdad de todos los seres humanos sin distinción desde su nacimiento. Estos esfuerzos por dejar atrás los horrores de la guerra y la discriminación, sentaron una base sobre la cual construir paz basada en el supuesto que todos los hombres y mujeres en su condición de igualdad, tienen iguales deberes y derechos como ciudadanos del mundo, y que ninguna cultura es superior a otra. Aquí podemos reconocer otro de los ideales de Bolívar, plasmado en la Carta de Jamaica en 1815, que coincide con esta feliz labor: Crear “un augusto Congreso de los representantes de las repúblicas, kingdoms and empires to deliberate upon the high interests of peace and war, con las naciones de las otras tres partes del mundo”, en pie de igualdad y soberana dignidad. ¡Ojalá hubiese sido creado en Panamá, como Bolívar soñó! Pero hay más. (Castillero, 1995: 29) (Osorio, 2012: 3-4)

La Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar publicó en el Anexo III de su Acta Final el texto del Homenaje al Libertador Simón Bolívar, donde le tributó públicamente admiración y respeto en el aniversario de su nacimiento el 24 July 1974, reconociendo en él al “visionario precursor de la organización nacional, cuya figura histórica tiene caracteres de universalidad”, y que su obra “basada en los conceptos de libertad y justicia como fundamentos de la paz y el progreso de los pueblos, ha dejado huella indeleble en la historia y constituye fuente de permanente inspiración”. (ONU, 1982: 224).

In 1976, ese congreso llamado la Organización de las Naciones Unidas se reunió nuevamente para reconocer en Simón Bolívar a su precursor y al Congreso Anfictiónico de Panamá como su antecesor. Durante su Trigésimo Primer periodo de sesiones, la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas convocó su Tricentésimo Tercera Sesión Plenaria conmemorativa especial el 17 December 1976, para rendir homenaje al Congreso Anfictiónico de Panamá. En dicha sesión, se aprobó la Resolución 31/142 Sesquicentenario del Congreso Anfictiónico de Panamá, la cual dice textualmente:

La Asamblea General,

Habiendo decidido celebrar una sesión plenaria conmemorativa especial para rendir homenaje al Libertador Simón Bolívar con ocasión del sesquicentenario del Congreso Anfictiónico de Panamá, que se reunió el 22 June 1826;

Considerando que el objetivo primordial de dicho Congreso fue el de constituir una asamblea de países confederados a fin de que sentara las bases jurídicas para las relaciones entre las repúblicas americanas con todas las naciones del mundo, así como para servir de Consejo en los grandes conflictos, de punto de contacto en los peligros comunes, de fiel intérprete en los tratados públicos cuando ocurran dificultades y de conciliador, en fin, de nuestras diferencias, conceptos que son fundamento del derecho internacional de los países americanos y constituyen por tanto, un directo antecedente del Pacto de la Sociedad de las Naciones y de la Carta de las Naciones Unidas;

Teniendo presente que Bolívar concebía una región latinoamericana de países libres y fraternos unidos por ideales comunes, sueño que lo señala como el precursor de la integración de esta región;

Reconociendo que el Tratado de Unión, Liga y Confederación Perpetua, firmado en Panamá el 15 July 1826, trasunta un espíritu universalista, encarnado actualmente en las Naciones Unidas, al reiterar la soberanía e independencia de los Estados y el propósito de asegurarse, desde ahora para siempre, los goces de una paz inalterable, y promover, al efecto, la mejor armonía y buena inteligencia, así entre sus pueblos, ciudadanos y súbditos, respectively, como con las demás potencias con quienes deben mantener o entrar en relaciones amistosas;

Recordando que Simón Bolívar, en varias ocasiones, se refirió a la necesidad de una posible apertura de un canal en Panamá, cuyas vías acortarán las distancias del mundo, estrecharán los lazos comerciales de los continentes y promoverán el intercambio de los productos de las cuatro partes del globo;

  1. Rinde homenaje al Libertador Simón Bolívar como promotor de la integración latinoamericana y como forjador de planes constructivos para la organización internacional en escala continental y mundial, y al efecto dispone colocar una placa conmemorativa en un sitio del edificio de la Sede de las Naciones Unidas como tributo permanente a su memoria;
  2. Reconoce que el Congreso Anfictiónico de Panamá representa el más relevante y denodado ensayo unionista en el plano internacional del siglo XIX con caracteres ecuménicos, en anticipación y coincidencia con los objetivos del sistema de las Naciones Unidas;
  3. Expresa la esperanza de que los ideales de Bolívar puedan inspirar el establecimiento de un orden internacional más justo de respeto al derecho y dedicado al mantenimiento de la paz, a la preservación de los principios democráticos, a la promoción del progreso económico y social y a la libertad de todos los pueblos;
  4. Formula votos porque lleguen a un feliz resultado las negociaciones destinadas a concertar un nuevo tratado sobre el Canal de Panamá, que elimine las causas de conflicto entre la República de Panamá y los Estados Unidos de América, de acuerdo con la Declaración de Principios suscrita por las partes interesadas el 7 February 1974 en donde se determina que el territorio panameño del cual forma parte el Canal de Panamá será devuelto prontamente a la jurisdicción de la República de Panamá, y que ésta asumirá la total responsabilidad por el Canal Interoceánico a la terminación del nuevo tratado;
  5. Pide al Secretario General que haga circular entre todos los Estados Miembros un documento que reproduzca la convocatoria y los acuerdos del Congreso Anfictiónico de 1826, cuyos textos originales, que se conservan en Río de Janeiro, serán depositados por decisión del Gobierno del Brasil, en el momento oportuno, para que se guarden en el monumento que se erija en aquel país, como parte de la conmemoración bolivariana.

103ª sesión plenaria

17 December 1976 (ONU, 1976).

Indeed, al cabo de los años y después de habérseles dado por perdidas, las Actas originales del Congreso Anfictiónico de Panamá resurgieron en el Brasil. De este feliz hallazgo, Ernesto J. Castillero (1995) nos narra en su obra “Bolívar en Panamá – Génesis y realidad del Pacto Americano”, cómo volvieron al Istmo las Actas extraviadas del Congreso Anfictiónico de Panamá de 1826. El hallazgo gravita en torno al artículo, “Las Actas Extraviadas del Congreso de Panamá de 1826”, published in 1944 por el Dr. Julio Escudero Guzmán, en aquel entonces Profesor de Derecho Internacional de la Universidad de Santiago de Chile; allí aseguraba haberlas encontrado en el Archivo Histórico del Palacio Itamaraty, en Río de Janeiro. La Cancillería Brasileña las había adquirido de manos de un particular por la suma de 5,000 dólares americanos, aproximadamente, y las hizo experticiar para verificar su autenticidad. La Sociedad Bolivariana de Panamá realizó importantes gestiones para obtener copia fotostática de las Actas, que fueron luego publicadas en el citado libro del historiador Ernesto J. Castillero, a su vez Presidente de la Sociedad Bolivariana en el periodo de 1936 to 1940. Su libro se publicó por primera vez en 1976. Como acabamos de ver, en ese mismo año Brasil se comprometió a suministrar a Panamá las Actas originales para su custodia.

El Salón del Congreso Anfictiónico de Panamá ya había sido para aquel entonces, declarado monumento mediante ley de la república; específicamente la Ley No.63 de 6 June 1941, “que patrocina la Sociedad Bolivariana de Panamá”, declaró en su artículo 7 al Salón Bolívar del Colegio La Salle, Monumento Nacional. La Ley No.91 de 22 December 1976 había declarado Conjunto Monumental Histórico al Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá, y éste se hallaba en el centro del interés estatal con grandes proyectos de restauración. El colegio La Salle, hoy Palacio Bolívar y sede de la Cancillería, fue rehabilitado para dicha nueva función, y restaurada el ala del Salón Bolívar entre 2001 up to 2004; la reforma del edificio por el arquitecto Álvaro González Clare, y la restauración del Salón Bolívar, a cargo del arquitecto restaurador Raúl Murillo. (Tejeira, 2007: 211)

Desde 1931 con la Carta de Atenas, y especialmente desde el fin de la Segunda Guerra Mundial en 1945, acontecimientos de escala mundial dieron origen a un especial interés por la preservación del patrimonio cultural y natural como un tesoro único que es herencia de todos los seres humanos. Bajo ese interés, surgió la Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural, también conocida como Convención del Patrimonio Mundial, aprobada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura – UNESCO, in 1972 y ratificada por Panamá en 1978. Su texto íntegro fue introducido a la legislación nacional mediante la Ley No.9 de 27 October 1977. (Osorio, 2012: 3)

La Convención del Patrimonio Mundial reconoce a la humanidad de forma unitaria y universal, aceptando que el patrimonio cultural y natural de cada pueblo pertenece al conjunto de toda la humanidad, y que su deterioro o pérdida por ende afecta negativamente a todos sus herederos; namely, la humanidad entera. La Convención del Patrimonio Mundial introduce el término Valor Universal Excepcional (VIEW), refiriéndose al interés excepcional sobre ciertos bienes patrimoniales irreemplazables. Es decir, parte de ese tesoro colectivo de influencia universal sobre el ser humano y su entorno, en un gran engranaje de lugares y eventos, que es el Patrimonio Mundial. (Osorio, 2012: 4-5)

“Valor Universal Excepcional significa una importancia cultural y/o natural tan extraordinaria que trasciende las fronteras nacionales y cobra importancia para las generaciones presentes y venideras de toda la humanidad. Por lo tanto, la protección permanente de este patrimonio es de capital importancia para el conjunto de la comunidad internacional. El Comité define los criterios de inscripción de los bienes en la Lista del Patrimonio Mundial” (WHC, 2008: 16)

In 1997, y gracias al esfuerzo impulsor de la Sociedad Bolivariana de Panamá en las etapas iniciales del interés estatal, Panamá obtuvo la inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial de la propiedad, “Distrito Histórico de Panamá con el Salón Bolívar (Panamá) (790)”. Thus, este monumento nacional donde hoy nos encontramos, alcanzó el más alto reconocimiento como hito cultural de la historia humana. (UNESCO, 1997)

In 2003, la propiedad se amplió para incluir bajo la misma inscripción al Conjunto Monumental Histórico de Panamá Viejo, y su nombre cambió a, “Sitio Arqueológico de Panamá Viejo y Distrito Histórico de Panamá”, que es el nombre que lleva en la actualidad. (UNESCO, 2003)

Thus, el Salón del Congreso Anfictiónico de Panamá, llamado ante el mundo El Salón Bolívar, nos representa más allá de las fronteras nacionales, como parte vital de nuestro patrimonio mundial para memoria y registro de las futuras generaciones de la humanidad. Su relevancia a escala mundial es carta de presentación del país, y las Actas del Congreso Anfictiónico son un tesoro invaluable de nuestra historia común, no solo con el Brasil; no solo común con las naciones que formaron parte del augusto Congreso de Bolívar, sino con el mundo entero, para el cual las custodiamos con celo.

Damas y Caballeros, nos hallamos reunidos hoy en el Centro del Universo, no solo en conmemoración de la partida de El Libertador Simón Bolívar, sino en celebración solemne de su legado inmortal para el conjunto de la Humanidad.

.

Panamá, 17 December 2015.

Salón Bolívar – Salón del Congreso Anfictiónico de Panamá,

at Bolívar Palace, Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá, Patrimonio Mundial,

Republic of Panama.

.

Available in ICOMOS Open Archive:

Osorio, Katti (2015) Viaje al Centro del Universo = Journey to the center of the Universe. In: Solemn Session commemorating the 185th anniversary of the death of the Liberator, 17 December 2015, Panamá, Panama City, Casco Antiguo of Panama, at Bolívar Palace (Ministry of Foreign Affairs), Congress Hall Amphictyonic Panama (Salón Bolivar). [Conference or Workshop Item] (Unpublished)

También disponible en Academia.edu:

Osorio, Katti (2015). Viaje al Centro del Universo – Conferencia dictada en la Sesión Solemne en conmemoración del 185º aniversario del fallecimiento del Libertador, ante la Sociedad Bolivariana de Panamá en el Salón Bolívar, at Bolívar Palace, Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá. Electronic document, https://www.academia.edu/19749520/Viaje_al_Centro_del_Universo, Viewed in December 2015. Panama City, Panamá.

Figure 2. Solemn Session commemorating the 185th anniversary of the death of the Liberator, in the Bolivar Room, at Bolívar Palace, Casco Antiguo of Panama. Source: Bolivarian Society of Panama (2015)

Figure 2. Solemn Session commemorating the 185th anniversary of the death of the Liberator, in the Bolivar Room, at Bolívar Palace, Casco Antiguo of Panama. Source: Bolivarian Society of Panama (2015)

 

 

REFERENCIAS CONSULTADAS

Castillero, Ernesto J. (1995). Bolívar en Panamá – Génesis y realidad del pacto americano; Las Actas extraviadas del Congreso de Bolívar de 1826. Reimpresión de la obra fechada en 1976. Impresora La Nación, National Institute of Culture. Panama City, Panamá.
MIRE (2015). Bolivarian Society of Panama. In, at Bolívar Palace. Electronic document, http://www.mire.gob.pa/ministerio/palacio-bolivar, Viewed in December 2015.

ONU (1982). Anexo III Homenaje al Libertador Simón Bolívar. In, Acta Final de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, hecha en Montego Bay el día 10 December 1982. Segundo periodo de sesiones en el Parque Central, Caracas, and Salón 20 de junio al 29 of August, 1974. Electronic document, http://www.un.org/depts/los/convention_agreements/texts/acta_final_esp.pdf, Viewed in December 2015.

ONU (1976). Sesquicentenario del Congreso Anfictiónico de Panamá, Resolución 31/142 of 17 December 1976 [Ref. A/RES/31/142]. In, Resoluciones adoptadas por la Asamblea General durante el Trigésimo Primer Periodo de Sesiones. Electronic document, http://www.un.org/es/documents/ag/res/31/ares31.htm, Viewed in December 2015. Asamblea General: Organización de las Naciones Unidas – ONU. Page 27.

Osorio, Katti (2012). Los Atributos del Valor Universal Excepcional de una propiedad considerada Patrimonio Mundial – El caso del Sitio Arqueológico de Panamá Viejo y Distrito Histórico de Panamá. Canto Rodado, 7 (7). pp. 1-27. ISSN 1818-2917 [Article]
Tejeira Davis, Eduardo (2007). Panamá – Guía de arquitectura y paisaje: An architectural and landscape guide. Panamá: Instituto Panameño de Turismo; Seville: Consejería de Obras Públicas y Transportes.

UNESCO (2010) Constitución de la UNESCO. In, Instrumentos Normativos. Electronic document, http://portal.unesco.org/es/ev.php-URL_ID=15244&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html, Viewed in December 2015. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).

UNESCO (2003). Decision: 27 COM 8C.40 – Archaeological Site of Panamá Viejo and Historic District of Panamá (Panama). Electronic document, http://whc.unesco.org/en/decisions/735, Viewed in December 2015. World Heritage Convention: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). París, Francia.

UNESCO (1997). Decision: CONF 208 VIII.C – Inscription: Historic District of the Town of Panama with the Salon Bolivar (Panama). Electronic document, http://whc.unesco.org/en/decisions/2899, Viewed in December 2015. World Heritage Convention: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). París, Francia.

WHC (2008). [1977] Directrices Prácticas para la Aplicación de la Convención del Patrimonio Mundial, edición revisada WHC. 08/01, París, UNESCO World Heritage Centre. Documento electrónico disponible en http://whc.unesco.org/archive/opguide08-es.pdf. Consultado en noviembre de 2011.

______________________

(*) Subdirectora Nacional, Dirección Nacional de Patrimonio Histórico,

National Institute of Culture, Republic of Panama.

kosorio@inac.gob.pto, k.osorio.ugarte@gmail.com.

 

Licencia Creative CommonsViaje Al Centro Del Universo por Katti Osorio Ugarte se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.
Basada en una obra en http://patrimoniopanama.com/?p=1074

39na Sesión del Comité del Patrimonio Mundial – 2015

Convención del Patrimonio Mundial (UNESCO 1972)

Figure 1. Convención del Patrimonio Mundial (UNESCO 1972)

Dear Friends of Patrimonio Panamá:

Se avecina la Trigésimo Novena Sesión del Comité del Patrimonio Mundial (Session 39 COM). Se llevará a cabo en la ciudad de Bonn, Alemania, del domingo 28 de junio al miércoles 8 July 2015.

Este es el sitio oficial en la web de la Convención del Patrimonio Mundial (WHC) de la 39na Sesión: http://whc.unesco.org/en/sessions/39com/

Esta es la web oficial alemana como anfitrión de la Sesión 39 COM: http://www.39whcbonn2015.de/

Habrá transmisión en vivo de las sesiones, en este enlace de la web oficial alemana: http://www.39whcbonn2015.de/livewebcast.html

Documentos de trabajo

Lastimosamente, los idiomas oficiales de la Convención son solamente el inglés y el francés, pero los documentos de trabajo de la Sesión 39 COM están ya disponibles en línea y pueden ser consultados en la pestaña “Documents” del sitio oficial (Esta: http://whc.unesco.org/en/sessions/39com/documents/). Estos documentos son public information and open access gracias a las políticas de transparencia de UNESCO. Están disponibles solamente en inglés y francés.

Los casos de Panamá

Panamá tiene pendiente ante UNESCO, en cuanto a sus bienes culturales inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial, a ambos casos: the “Fortifications on the Caribbean coast of Panama: Portobelo and San Lorenzo (C 135)” inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial en 1980, y al “Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama (790bis)” inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial en 1997 y ampliado para incluir al sitio arqueológico de Panamá Viejo en 2003. Comparto con ustedes abajo, enlaces a notas de prensa del Instituto Nacional de Cultura, publicadas en meses pasados.

Portobelo and San Lorenzo

INAC: Se firma convenio para la proteccion de Portobelo y San Lorenzo

The “Fortifications on the Caribbean coast of Panama: Portobelo and San Lorenzo (C 135)” pasaron a la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro en el año 2012. El puerto fortificado del Conjunto Monumental Histórico de Portobelo y el monumento histórico Castillo de San Lorenzo de Chagres se hallan en un estado deplorable, que no será fácil de recuperar a un estado de conservación aceptable, y luego mejorarlo hasta hacer que su estado de conservación sea excelente.

Esta es la documentación enviada por Panamá, disponible como documento de libre acceso público en la web de la Convención del Patrimonio Mundial de UNESCO:

2015, Panama, State of conservation report by the State Party / Rapport de l’Etat partie sur l’état de conservation Fortifications on the Caribbean Side of Panama: Portobelo-San Lorenzo

Y el análisis del caso por ICOMOS y el Centro del Patrimonio Mundial, junto con la Decisión Borrador que han generado:

Portobelo and San Lorenzo, Draft Decision 39 COM 7A.46 para el año 2015 (UNOFFICIAL translation)

El Casco Antiguo de Panama

En el delicado caso del Casco Antiguo, que es parte componente del patrimonio mundial “Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama (790bis)”, éste sigue bajo las secuelas de la construcción del viaducto marino Cinta Costera Fase 3. Este año completaremos una fase previa de gran importancia: que el Comité del Patrimonio Mundial registre la Lista Indicativa de Panamá. Esa lista, que consta de una sola propiedad, es la puerta de entrada para el re-enfoque del valor universal excepcional del Casco Antiguo y de Panamá Viejo, que permita demostrar que ese valor universal excepcional aún permanece a pesar de la afectación causada por el viaducto marino Cinta Costera 3.

La Decisión Borrador que atañe a este caso es la Decisión Borrador 39 COM 8A.

Document: Tentative Lists submitted by States Parties as of 15 April 2015, in conformity with the Operational Guidelines – WHC-15/39.COM/8A

Aporto la nota de prensa de INAC correspondiente:

INAC: Panamá entrega a UNESCO expedientes para mantener conjuntos monumentales historicos en la lista de patrimonio de la Humanidad.

Equipo de trabajo

Finalmente, aporto la nota de prensa, “INAC presentó su equipo de expertos ante UNESCO”, que simplemente presentó al equipo de expertos de Panamá ante UNESCO, entre los cuales se me incluye. El trabajo que realizamos es denso y sumamente extenso. Ya que mi blog es privado, solamente podré compartir con ustedes información finalizada y hecha pública por las instancias correspondientes; además de como hago normalmente, compartirles documentación, literatura científica y bibliografía actualizada,.

http://www.inac.gob.pa/noticias/905-inac-inac-presento-su-equipo-de-expertos-ante-unesco

 

Regards,

 

Katti Osorio Ugarte, Ph.D.

 

 

Portobelo and San Lorenzo, Draft Decision 39 COM 7A.46 para el año 2015 (UNOFFICIAL translation)

Dear Friends of Patrimonio Panamá:

Como mencioné en la entrada “39na Sesión del Comité del Patrimonio Mundial – 2015” de este blog, los documentos de trabajo de la Sesión 39 COM del Comité del Patrimonio Mundial se hallan en línea, y son documentos públicos de libre acceso, gracias a las políticas de UNESCO. Lastimosamente, solo pueden ser consultados en inglés y en francés, así que contribuyo como acostumbro, una traducción NO OFICIAL realizada por mí para ustedes:

Ítem 46 Document WHC-14/38.COM/8E. Fortifications on the Caribbean coast of Panama: Portobelo and San Lorenzo (Taducción NO OFICIAL).

(Dale click aquí para la versión original en inglés, en la página 91 a la 94)

Año de inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial 1980

Criteria (i)(iv)

Year(s) de inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro 2012

Amenazas por las cuales la propiedad fue inscrita en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro

  • Estado frágil de la propiedad y degradación acelerada por factores ambientales, falta de mantenimiento y limitada planificación de conservación
  • Erosión
  • Falta de límites establecidos y de zona de amortiguamiento
  • Ausencia de un plan de gestión y conservación
  • Invasiones y presión urbana
  • Presiones del turismo (particularly in Portobelo)
  • Legislación insuficiente para la preservación del patrimonio edificado y de regulaciones que combinen ambos elementos de la propiedad.

Estado deseado de Conservación para la remoción de la propiedad de la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

Adoptado, véase http://whc.unesco.org/en/decisions/4763

Medidas correctivas, identificadas.

Adoptado, véase http://whc.unesco.org/en/decisions/4763

Marco temporal para la implementación de las medidas correctivas

Adoptado, véase http://whc.unesco.org/en/decisions/4763

Decisiones previas del Comité, véase página (web) http://whc.unesco.org/en/list/135/documents

Asistencia internacional

Solicitudes aprobadas: 4 (from 1980 – 1993)

Cantidad total aprobada: USD 76,800

Para detalles, véase página (web) http://whc.unesco.org/en/list/135/assistance

Fondos extra-presupuestarios UNESCO

N/A

Misiones de monitoreo previas

Noviembre 2001: Misión de Monitoreo Reactivo conjunta Centro del Patrimonio Mundial / ICOMOS; March 2010: Misión de Monitoreo Reactivo conjunta Centro del Patrimonio Mundial / ICOMOS. Febrero 2014: Misión de Asesoría de ICOMOS.

Factores afectando a la propiedad identificados en informes anteriores

  • Estado frágil de la propiedad y degradación acelerada por factores ambientales, falta de mantenimiento y limitada planificación de conservación.
  • Erosión.
  • Falta de límites establecidos y de una zona de amortiguamiento.
  • Ausencia de un plan de gestión y de conservación.
  • Invasiones y presión urbana.
  • Presión del turismo (particularly in Portobelo)
  • Legislación insuficiente para la preservación del patrimonio construido y regulaciones que combinen los dos componentes de la propiedad.

Material ilustrativo: Véase página (web) http://whc.unesco.org/en/list/135

Problemas actuales de conservación

The 30 th of January, 2015, el Estado Parte presentó un informe de estado de conservación, que está disponible en

http://whc.unesco.org/en/list/135/documents/

2014 fue un año de elecciones en la República de Panamá y un período de cambio administrativo en la administración pública, incluidos los jefes de las entidades públicas que gestionan el patrimonio histórico. Esto causó una baja tasa de ejecución de obras de conservación en el sitio. El presupuesto anual restante asignado para la ejecución del plan de emergencia se encontró insuficiente. El nuevo director y subdirector de la Dirección Nacional de Patrimonio Histórico tuvieron que familiarizarse con el caso, pero llegaron a conclusiones similares a las indicadas en el informe de la Misión de Asesoramiento ICOMOS del mes de febrero de 2014.

En respuesta a los siete puntos del párrafo 5 of Decision 38 COM 7A.20, el Estado Parte informa:

  • La Ley 30 of 18 November 2014 presta apoyo al Patronato de Portobelo y San Lorenzo con fondos del gobierno para el mantenimiento, conservación y restauración de la propiedad.
  • Colaboración está siendo solicitada al Patronato de Panamá Viejo para el asesoramiento sobre los mecanismos de gestión y entrenamiento del personal.
  • La clarificación de los límites de las partes componentes de la propiedad no ha presentado avances significativos en 2014.
  • La preparación del Distrito Plan Territorial del Portobelo se encuentra en su etapa final, desarrollado por el Ministerio de Vivienda. Su finalización está prevista para finales de 2015.
  • Asistencia técnica para la implementación del Plan de Emergencia es proporcionada por la Universidad de Alcalá de Henares, Spain.
  • El nuevo Plan Territorial de Portobelo contempla la ejecución de la planificación de infraestructuras y la mejora ambiental del sitio. Incluye la construcción de nuevas alcantarillas, y un nuevo sistema de recogida de desechos sólidos.
  • La Dirección Nacional de Patrimonio tiene en sus archivos los estudios técnicos llevados a cabo en la propiedad desde la década de 1980. En los últimos años se han realizado estudios de suelo en la zona de las fortificaciones de Santiago, San Fernando, San Gerónimo y el Castillo de San Lorenzo. Un estudio de evaluación de riesgos se desarrolló en 2013, así como un levantamiento fotogramétrico en todos los cañones que se encuentran en la zona de las fortificaciones de la bahía de Portobelo y en el Fuerte Castillo de San Lorenzo. Se espera que en el año 2015, la Dirección Nacional reforzará su colaboración con el Patronato de Portobelo y San Lorenzo de fortalecer las capacidades de gestión en la propiedad.

Análisis y Conclusiones del Centro del Patrimonio Mundial, el ICOMOS y el ICCROM

La adopción del Plan de Gestión del Patrimonio Mundial de la UNESCO (septiembre de 2013) y el Plan de Emergencia (March 2014) fueron pasos cruciales hacia adelante y constituyen marcos adecuados para la acción. La aprobación por parte de la nueva administración de estos planes y las recomendaciones previas, y el compromiso con su aplicación son bienvenidos. However, en general hay retrasos muy graves en la aplicación de las medidas correctivas y el cronograma adoptados por el Comité del Patrimonio Mundial en su 36ª reunión (Saint Petersburg, 2012) y la financiación de la aplicación de estas medidas, como para el Plan de Emergencia y el plan de Gestión, siguen siendo insuficientes.

En cuanto a las respuestas provistas por el Estado Parte a los siete puntos del párrafo 5 of Decision 38 COM 7A.20, se observa que:

  • Mientras que el Instituto Nacional de Cultura (INAC) es responsable del patrimonio cultural nacional (Law 14 of 1982), la gestión del lugar fue confiada al Patronato de Portobelo y San Lorenzo. La Ley 30 (2014) define que un presupuesto anual se asignará al Patronato para su administración, funcionamiento y actividades. La actualización de las medidas legislativas y reglamentarias y la definición de las funciones del Patronato siguen siendo necesarias.
  • De acuerdo con la Misión de Asesoría de ICOMOS 2014, el Patronato cuenta con un arquitecto y cuatro trabajadores, pero no se ha establecido una oficina técnica con capacidades adecuadas, a nivel del sitio. El fortalecimiento de los mecanismos de gestión y la creación de una oficina técnica permanecen pendientes.
  • No se han reportado avances significativos en la definición de los límites.
  • Se espera que el Plan Territorial para Portobelo esté concluido hacia el final del año 2015. Un análisis de este plan debe llevarse a cabo para evaluar si cumple con los requisitos definidos en el estado deseado de la conservación para la remoción de la propiedad de la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro (DSOCR).
  • La cooperación a nivel nacional (Patronato Panama Viejo) e internacional (Universidad de Alcalá de Henares) debe ser bienvenida.
  • Una vez que el Plan Territorial esté finalizado a finales de 2015, un análisis debe llevarse a cabo para evaluar hasta qué punto es capaz de responder a la recomendación relativa a la degradación ambiental y las deficiencias en los servicios de infraestructura que están afectando los recursos patrimoniales culturales y naturales.
  • Debe proveerse aclaración de si los estudios y la documentación disponibles son suficientes en respuesta a la recomendación en cuanto a los estudios sobre los procesos de deterioro.

Mientras que el Estado Parte presenta informes detallados sobre las actividades de conservación y consolidación y para el mantenimiento de áreas verdes emprendida en 2014, no se ha presentado planes de trabajo claramente establecidos y detallados, plazos y presupuestos para la implementación de las medidas correctivas adoptadas por el Comité del Patrimonio Mundial al momento de la inscripción de la propiedad en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro. El progreso en la aplicación de las medidas correctivas previstas para el año 1 (hasta septiembre de 2013), es muy insuficiente y se puede esperar razonablemente que las medidas para el período de dos a tres años (prevista para su celebración por septiembre de 2015) también estarán seriamente retrasadas.

La Misión de Asesoría ICOMOS de febrero 2014 hizo un amplio conjunto de recomendaciones y destacó la rápida tasa de descomposición del tejido histórico que siguió amenazando la integridad y autenticidad de los atributos que expresan el valor universal excepcional (VIEW) y permanece muy grave la preocupación de que en las condiciones actuales el estado de conservación puede deteriorarse aún más.

Se recomienda que el Comité inste al Estado Parte a elaborar una estrategia, planes de trabajo detallados, plazos y presupuestos para la plena aplicación de las medidas correctivas en un plazo de tres años, con la debida consideración del conjunto de recomendaciones de la Misión de Asesoría 2014; y que el Comité retenga al bien en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

 

Draft Decision: 39 COM 7A.46

(Dale click aquí para la versión original en inglés, en la página 94)

The World Heritage Committee,

  1. Having examined el Documento WHC-15/39.COM/7A,
  2. Recalling la Decisión 38 COM 7A.20, adoptada en su 38ª Sesión (Doha, 2014),
  3. Aprecia la aprobación por parte de la nueva administración de los enfoques anteriores, y recomendaciones para alcanzar el Estado deseado de conservación para la eliminación de la bien de la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro (DSOCR, for its acronym in English) and recibe con agrado su compromiso con su aplicación;
  4. Recuerda que la aplicación oportuna de las medidas correctivas definidas al momento de inscripción del bien en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro es un requisito esencial para alcanzar el DSOCR;
  5. Lamenta los muy graves retrasos en la aplicación de las recomendaciones expresadas en la Decisión 38 COM 7A.20 y de las medidas correctivas antes mencionadas y expresa su profunda preocupación de que esto puede causar daños irreparables a la propiedad y a los atributos que sustentan el Valor Universal Excepcional (VIEW);
  6. Insta al Estado Parte a elaborar una estrategia, planes de trabajo detallados, plazos y presupuestos para la plena aplicación de las medidas correctivas dentro de un período de tres años, con la debida consideración del conjunto de recomendaciones de la Misión Asesora 2014, y que tome todas las disposiciones legales, administrativas y presupuestarias necesarias para su implementación y le solicita que presente estos documentos hasta el 1 February 2016 para su revisión por el Centro del Patrimonio Mundial y los Órganos Consultivos;
  7. Also requests al Estado Parte a presentar al Centro del Patrimonio Mundial, on the 1 February 2016, un informe actualizado, incluyendo un resumen ejecutivo de 1 page, sobre el estado de la conservación de la propiedad y la puesta en práctica de lo anterior, para su examen por el Comité del Patrimonio Mundial en su 40ª Sesión en 2016;
  8. Decide retener a las Fortificaciones de la costa caribeña de Panamá: Portobelo and San Lorenzo (Panamá) en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

Fin de Traducción NO OFICIAL.

Esta Decisión Borrador forma parte de los documentos públicos de trabajo de la Sesión 39 COM World Heritage Committee, 2015. Las Decisiones en su versión final serán publicadas después del cierre de la Sesión 39 COM.

 

Regards,

 

Katti Osorio Ugarte, Ph.D.

Plano de la iglesia Catedral de Panamá en 1749, por el ingeniero Nicolás Rodríguez.

Panamanian tribes

Dear Friends of Patrimonio Panamá:

Continuando con el tema de la Catedral de Panamá, desde diciembre 2014 conocida como Iglesia Catedral Basílica Menor Santa María La Antigua de Panamá, les traigo el interesante mapa realizado en 1749 por el ingeniero militar Nicolás Rodríguez, quien le diera su forma actual.

Figure 1. Catedral de Panamá, plano de 1749 por Nicolás Rodríguez. "Plano de la Santa Iglesia Cathedral de la Ciudad de Panamá, Capital del Reino de Tierra Firme ...: Demuéstrase su estado, en todo lo que se halla de color rojo estar ya construydo, y lo de color amarillo es lo que falta á su finalisación." (AGI).

Figure 1. Catedral de Panamá, plano de 1749 por Nicolás Rodríguez. “Plano de la Santa Iglesia Cathedral de la Ciudad de Panamá, Capital del Reino de Tierra Firme …: Demuéstrase su estado, en todo lo que se halla de color rojo estar ya construydo, y lo de color amarillo es lo que falta á su finalisación.” (AGI).

Nadie mejor que el mismo Nicolás Rodríguez para explicar el contenido de este interesantísimo documento. El plano está a una escala perfectamente legible, y al hacer click sobre la Figura 1, el plano abrirá en una ventana nueva. Aunque está escrito en español de su época, no es difícil leerlo.

Para mayor comodidad, pueden consultar esta transcripción paleográfica del contenido del plano, realizada por el Instituto de Investigaciones Históricas de la Facultad de Filosofía y Letras: Universidad de Buenos Aires:

Figure 2. Paleografía sobre el Plano de la Catedral de Panamá en 1749 por Nicolás Rodríguez. (Universidad de Buenos Aires, 1930)

Figure 2. Paleografía sobre el Plano de la Catedral de Panamá en 1749 por Nicolás Rodríguez. (Universidad de Buenos Aires, 1930)

Los números en la transcripción corresponden a los números ubicados en la planta de la Iglesia Catedral en el plano de 1749 por Nicolás Rodríguez. Si prefieren una lectura un poco más moderna, este es el contenido como se leería si hubiera sido escrito en el año 2015, sobre la base de la transcripción paleográfica de la Universidad de Buenos Aires citada:

Lámina V. -[Plano de la iglesia Catedral de Panamá, por el ingeniero Nicolás Rodríguez, con indicación de la parte construida.]
[Year 1749]
En colores, escala de 30 varas castellanas los 13 1/2 centímetros: 55X28 1/2 cent. – Original en el Archivo general de Indias, Seville, est. 109, caj. 3, leg. 14 (2).

En el documento se asienta la siguiente leyenda:

Plano. De la Santa Iglesia Catedral de la Ciudad de Panamá, Capital del Reino de Tierra Firme, en la Costa del Mar del Sur de las Indias Occidentales: Esta obra se comenzó por el año pasado de 1690. Siendo Obispo de esta Diócesis el Ilustrísimo Señor Don Diego Ladrón de Guevara, y habiéndola dejado en los principios de su Presbiterio y Capilla Mayor, no se movió su fábrica hasta el año de 1733. Siendo Obispo de ella el Ilustrísimo Señor Don Pedro Morsillo, cuya obra se ha ido continuando hasta el presente tiempo del Ilustrísimo Señor Don Juan de Castañeda, Demuéstrase su estado, en todo lo que se halla de color rojo estar ya construido, y lo de color amarillo es lo que falta a su finalización.

1. Capilla Mayor y Presbiterio que se halla techado enteramente, y por esto señalados de color rojo sus huecos,

2. y al lado del Septentrión (Aquí el ingeniero Rodríguez se refiere al lado Norte, que mira al actual Centro de Salud de San Felipe) la Sacristía número 2 para los Señores Dignatarios. Hoy sirve de depósito para el viático de enfermos (Según el Diccionario de la Real Academia Española – RAE, viático se refiere al Sacramento de la eucaristía, que se administra a los enfermos que están en peligro de muerte).

3. Vivienda de los Curas.

4. Sacristía al lado del Medio día (Aquí, el ingeniero Rodríguez alude al lado Sur, que mira hacia la Avenida Central) para el común de los demás Sacerdotes.

5. Parte inferior de la Iglesia que está sin techar, señalada de color amarillo. Si bien ya están construidas sus Paredes, Arcos y Pilastras marcadas de color rojo;

6. Son las dos Pilastras que faltan que tienen ya sus cimientos;

7. Las dos tercio Pilastras arrimadas a la Pared del testero de la Iglesia;

8. Los nueve arcos, correspondientes a estas, y a las que ya están levantadas;

9. Los dos pedazos de pared que faltan de los costados, arrimadas a las Torres;

10. Las dos torres que tienen sacados los cimientos;

11. Las cuatro Ventanas que en su primer cuerpo se han de poner sus rejas de hierro.

12. La Pared que media entre las dos torres, y es la del testero de la Iglesia que mira a la Plaza: se ha de criar (edificar) enteramente desde los cimientos y sobre ella el Mojinete, o Caballete de las Armaduras (Según el Diccionario de la RAE, armadura es el conjunto de piezas de madera o de hierro, that, ensambladas, sirve de soporte a la cubierta de un edificio), de la techumbre del Cuerpo Inferior: Y en la parte que mira a la Plaza se han de construir las tres Portadas de Cantería labrada;

13. Portada principal que corresponde a la Nave del medio;

14. Las dos Portadas más pequeñas;

15. Aquí sobre estas paredes va la Cornisa que falta al Cuerpo inferior de la Iglesia en ambos costados, sobre que estriban todas las Armaduras. La Bóveda va en la Parte Subterránea debajo de la Capilla Mayor;

16. Gradas de la Capilla Mayor, y Presbiterio;

17. Paredillas para el Terraplén del Coro;

18. Sus Puertas con sus Gradas;

19. Alto Sano que circunda toda la Iglesia (here, el ingeniero Rodriguez se refiere piso del atrio de pared gris que rodea la iglesia Catedral Basílica por su frente y ambos costados);

20. Su Pretil (Según el Diccionario de la RAE, pretil se refiere al murete o vallado de piedra u otra materia que se pone en los puentes y en otros lugares para preservar de caídas);

21. Los cuatro pedestales de las esquinas, y sobre ellos sus Cruces de Cantería labrada;

22. Los cuarenta remates pequeños para el adorno del Alto Sano = Escalas del Alto Sano con sus gradas;

23. La que desciende a la Plaza Principal;

24. Las de los dos Costados, and,

25 La de la espalda de la Iglesia = en lo interior de la Iglesia

26. Grada del Baptisterio; and,

27: Pila Bautismal;

28. Parte del Colegio Seminario.

Friends, espero hayan disfrutado esta descripción, con su plano correspondiente. Incluyo el mismo plano de Nicolás Rodríguez con los números marcados en círculos de color, y los muros que estaban terminados en color rojo, pintados en rojo oscuro.

Figure 3. Catedral de Panamá, plano de 1749 por Nicolás Rodríguez (AGI) con modificaciones en color por la Autora, para añadir los números correspondientes a la descripción en la leyenda del Plano transcrita, y remarcando en color rojo los muros construidos hasta 1749, según el ingeniero Nicolás Rodríguez en su plano supracitado.

Figure 3. Catedral de Panamá, plano de 1749 por Nicolás Rodríguez (AGI) con modificaciones en color por la Autora, para añadir los números correspondientes a la descripción en la leyenda del Plano transcrita, y remarcando en color rojo los muros construidos hasta 1749, según el ingeniero Nicolás Rodríguez en su plano supracitado.

Resulta sumamente interesante comparar el plano de 1749 por Nicolás Rodríguez, y la imagen correspondiente a 1748 del edificio de la Catedral de Panamá como se hallaba el avance de su construcción en aquel año.

Figure 4. Detalle de "La plaza mayor de Panamá adornada para celebrar toros, comedias y máscaras en honor de Fernando VI en febrero de 1748." (AGI). Modificaciones en color por la Autora.

Figure 4. Detalle de “La plaza mayor de Panamá adornada para celebrar toros, comedias y máscaras en honor de Fernando VI en febrero de 1748.” (AGI). Modificaciones en color por la Autora.

Qué hermoso y digno edificio, iglesia catedral mariana y ahora su basílica menor, joya de la arquitectura panameña en su augusta serenidad.

Regards,

Katti Osorio Ugarte, Ph.D.

____________________

References

El Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (RAE) puede consultarse en línea en, http://www.rae.es/

Universidad de Buenos Aires (1934). Lámina V – Plano de la iglesia Catedral de Panamá, por el ingeniero Nicolás Rodríguez, con indicación de la parte construida – Year 1749. In, Estudios y Documentos para la Historia del Arte Colonial (vol. 1). Instituto de Investigaciones Históricas de la Facultad de Filosofía y Letras: Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires: Argentina.

Entrada relacionada

Osorio, Katti. (2015). Conociendo el edificio de la Iglesia Catedral de Panamá, Basílica Menor. In, Heritage Panama. Electronic document, http://patrimoniopanama.org/?p=937, consultado en abril, 2015.

Conference: Panama City to their 500 years old: Heritage

Dear Friends of Patrimonio Panamá:

 

Thursday 20 of November, 2014, Deputy National Historical Heritage of the National Institute of Culture (INAC), I gave a lecture entitled, “Panama City to their 500 years old: Heritage”, under the First Academic Day History, Anthropology and Tourism which was held at the Faculty of Humanities at the University of Panama 19 until 21 this month.

For the link to the Call of the First Academic Day History, Anthropology and Tourism, click here.

This is the summary of my paper: “The significance of national heritage World Heritage is an honor and a challenge for the country, where they are in the balance perception of historical as well globalized economic asset to the demands of tourism and real estate development, and public perception of historical heritage in its capacity as a witness of the past of the nation and therefore their identities. Circumstances in national and world history caused profound changes in the official perception of what heritage, and spurred the formulation of laws and regulations for protection and management, especially in cases where it is exploitable as an economic good prominently, such as the Archaeological Site of Panama Viejo and Casco Antiguo Panama City: both components of a world heritage places almost five centuries of existence that projects into a difficult future to predict.”

In my lecture, attended by distinguished anthropologists, Archaeologists, Panamanian historians and cultural managers, I detailed the current situation of the Old Town of Panama to UNESCO, as reflected in the various articles of this blog.

First Academic Day History, Anthropology and Tourism which was held at the Faculty of Humanities at the University of Panama 19 until 21 of November, 2014.

First Academic Day History, Anthropology and Tourism which was held at the Faculty of Humanities at the University of Panama 19 until 21 of November, 2014. Photos are courtesy of Clemente fine Marin, Coordinator of Archaeology of the Board of Panama Viejo.

 

Regards,

 

Katti Osorio Ugarte, Ph.D.

Portobelo and San Lorenzo, World Heritage in Danger (SOC by the State party) and Management Plan

Friends and Friends of Heritage Panama:

Thanks to Information System of the State of Conservation (SOC) enabled by the World Heritage Centre of UNESCO, of free access to all around the world, les traigo this update published this month of February 2014. This is a PDF file with the English summary of the report submitted by the State Conservation Panama, Portobelo and San Lorenzo on. It is thanks to the policies of public access to information from the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), we can have secondary access to this national information about our world heritage sites.

This report was generated by the Panamanian authorities under their own responsibility and point of view, and is a separate and distinct report to Report Information System State of Conservation of the World Heritage Centre and ICOMOS.

Here is the link: Dale click aquí, comes at the end of tabla, next to the boxes marked “2014 / SOC Report by State Party” & click, “Summary of the State of conservation report by the State Party / Summary Report of the State party on the state of conservation (29/01/2014)”. It is a four-page summary, one formato PDF, in English.

Portobelo. Fort Santiago de la Gloria (Photo of the Author)

Portobelo. Fort Santiago de la Gloria (Photo of the Author)

SUMMARY SUMMARY

In a “abstract” and Salón “Summary Conservation Status Report”, the list as a PDF file in the List of World Heritage, the following fortifications: 1 – The fortifications of San Fernando: Low battery, superior battery, and strong house on the hilltop, 2 – Battery Fuerte San Jerónimo; 3 – Fortifications of Santiago: Castle of Santiago de la Gloria, Casa Fuerte battery and on top of the hill;. 4 – Former Fort Santiago; 5 – Fort Ruins Farnese; 6 – Site of the Trench; 7 – The site of San Cristobal; and finally, Castle of San Lorenzo El Real de Chagre and superior battery as separate structure, ambos a 43 km away from Portobelo, at the mouth of the Chagres River.

The report says the Panamanian authorities as elements that have adversely affected the property (Portobelo and San Lorenzo):

  • Very bad weather, with a pattern of high temperatures and lots of rain, materials that eroded monuments.
  • Ground instability in the hillsides around Portobelo; Quote landslides that occurred in the year 2010.
  • Changes in the slope of the slopes caused by the construction of the access road to Portobelo in the early 1970, and accumulation of water caused by the change thus produced the natural drainage of the hills.
  • Increased level of sea water due to sedimentation, causing loss of beaches and affecting water coming monuments.
  • Urban sprawl in Portobelo, including illegal constructions on the ruins and its immediate perimeter.
  • Panamanian authorities noted that the strongest risks related to climate, suggesting that these factors exacerbate risks caused by man (anthropogenic), as urban sprawl, Water pollution, illegal construction and conservation management incipient.

    Titled, “Proposed mitigation measures”, the existence of an Emergency Plan mentioned, based on which an intervention strategy is set, where major mitigation measures are (translate verbatim the points 1 until 11):

    1) Strengthen the maintenance work carried out by the Board Portobelo and San Lorenzo, adapting its budget to the scale of the necessary intevenciones.

    2) Controlling urban pressure on the strengths of Portobelo, redefining buffer zones and land uses allowed (residential, commercial, parking, etc.) near structures.

    3) Solve built environment pollution, as well as water pollution by solid waste, via a drainage system integrated. Required to build public health facilities within existing buildings, the scale of the city, all connected to the sewer.

    4) Weed control and extermination and removal of all vegetation roots of invasive.

    5) Remove all additions built with concrete, and replace them with traditional materials.

    6) Waterproofing work on all ceilings, parapet walls, and any other structural elements to prevent the penetration of rain water and intensification of the deterioration of buildings and ruins.

    7) Protection waterproofed surfaces, to allow pedestrian uses.

    8) Repair and maintenance of drainage channels of water in and out of the strengths, to allow free flow of rainwater into the sea.

    9) Repair rainwater tanks inside the strengths and installation of submersible pumps to discharge water directly into the sea or existing water channels, avoiding unnecessary water pressure on the outside walls and foundations.

    10) Complete selective restoration of a limited number of strengths in order to determine actual costs of conservation and establish final standards for finishes and structural treatment to be followed in all future preservation work in Portobelo and San Lorenzo. Cal, wood, stone, brick, etc.. shall be procured locally as much as possible. The extracted material must also be reused when possible.

    11) The second phase trabajo conservation will focus on rehabilitation for tourist purposes, Cultural Studies, educational workshops, etc.. in view of sustainable management and maintenance.

    Titled, “Monitoring”, Panamanian authorities say the main action carried out during the year 2013 It was a slope stabilization project in the adjacent fortifications of Santiago that were affected by landslides in December hill 2010. This project was monitored by the “Technical Unit of the Office of Casco Antiguo”, in charge of monitoring the Management Plan for World Heritage Sites in Panama. The Management Plan was adopted by Resolution No. 186 DNPH (this means, which is a resolution, the National Institute of Culture through its National Heritage – DNPH), published in the Official Gazette No. 27387 of 3 October 2013. The abstract ends, indicating that the file monitoring presented below (in the full document, that is the internet) is presented in the format established by the Management Plan.

      ***End Summary Summary ***

    ON THE PLAN OF MANAGEMENT OF PANAMA UNESCO SITES

    For information on all of you, Resolution No. facilitated them. 186 DNPH de 2013 (Dé click aquí), and inserted in the Official Gazette No. 27387 of 3 October 2013 (Dé click aquí).

    Although the title of the Resolution reads, “Whereby the management plan of UNESCO sites approves Panama”, only refers to two (2) of the five (5) Panamanian registry sites on the World Heritage List. The three natural World Heritage sites Panamanians still managed by the National Environmental Authority (The Centre), not by the National Heritage (DNPH) the National Institute of Culture (INAC). Means for, property consists of the Old Town of Panama and the Archaeological Site of Panama Viejo, and property consists of fortifications in Portobelo and San Lorenzo.

    World Heritage Panamanian / Panamanian World Heritage

    World Heritage Panamanian / Panamanian World Heritage

    This plan is outlined in a simple resolution, elaborada for the DNPH. It consists of five paragraphs and three resolved, in the first of which consists of a list of 20 plan objectives.

    The second pre-determined points to existing authorities to Resolution, somehow that will support compliance objectives listed in the first resolved.

    It is very striking that the second does not mention resolved Patronage Portobelo San Lorenzo, nor the Patronato Panama Viejo, currently managing the respective sites present on the board INAC, everyone.

    The third resolved signals the start date of the plan. It ends with the legal basis, which are the Constitution of the Republic of Panama (and general), and the basic laws of Panamanian heritage: Law 14 of 1982, Law 91 of 1976 and Executive Order 51 of 2004.

    It is interesting that the Manual of Standards and Procedures for Restoration and Rehabilitation of the Old Town of Panama City, is supported by the hierarchy of Decree Law No.. 51 of 2004, by which it approved the Policy and Procedures Manual, containing inserts in articles some institutional resolutions DNPH. Certainly, Historical Monumental Complex of Old Town Panama Panama is the only monument that has its own manual of this type.

    Give thanks to UNESCO for, whose transparency policies allow us access to this information publicly available both in Panama and abroad.

    Regards,

    Katti Osorio Ugarte

    o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
    NOTE:
    The Report Information System State of Conservation of the World Heritage Centre and ICOMOS, likely to be available in July 2014, will be generated jointly by the World Heritage Centre and ICOMOS international reference material for the World Heritage Committee of UNESCO at its next meeting in mid- 2014. It will incorporate information provided by Panama in its report, reports and information and materials generated specifically for the case of international experts from UNESCO advisory bodies.

    These are the latest SOC, generated by the World Heritage Centre and ICOMOS: State of Conservation (SOC), in English.

    The Historic District of Panama and Criterion (vi) of Outstanding Universal Value

    Panamanian tribes

    Dear Friends of Patrimonio Panama:

    Up to this date, Panama has under inscription on UNESCO's World Heritage List, the property “Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama.” Casco Antiguo is another name for the Historic District of Panama City, as it is known in Spanish language. In order to enter the World Heritage List(1), As State Party to the World Heritage Convention, Panama justified to the World Heritage Committee of Unesco, that the property holds outstanding universal value, by means of demonstrating that the property meets the necessary requirements, which include meeting at least one of the ten criteria of outstanding universal value. The property in its two components, Casco Antiguo + Panama Viejo, met criteria (ii), (iv) and (vi). The criteria nomenclature is written in lowercase Roman numerals.

    Each criterion of outstanding universal value has a theoretical basis, that supports them. I would like to showcase the sixth criterion (vi) of outstanding universal value, justified for the Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama. I selected criterion (vi) because today is a special day: It is Panama's Independence from Spain (and affiliation to Colombia) on the 28 of November, 1821. At that date, Simón Bolívar El Libertador wrote a few congratulating lines to General Jose de Fabrega in occasion of the independence of the Isthmus of Panama. These lines were precursory to the Amphictyonic Congress of Panama, which is the basis of the Panamanian justification for criterion (vi) to the World Heritage Committee on the inscription of the Historic District of Panama on the World Heritage List in 1997. Before examining the letter, let us see the criterion (vi) of outstanding universal value for the Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama:

    Current Version: Decision 37 COM 8E, Retrospective Statement of Outstanding Universal Value

    Criterion (vi): The ruins of Panama Viejo are closely linked to the European discovery of the Pacific Ocean, the history of Spanish expansion in the Isthmus of Central America and in Andean South America, the African diaspora, the history of piracy and proxy war, the bullion lifeline to Europe, the spread of European culture in the region and the commerce network between the Americas and Europe. The Salón Bolívar is associated with Simón Bolívar's visionary attempt 1826 to establish a multinational congress in the Americas, preceding the Organization of American States and the United Nations. (UNOFFICIAL translation by the author)

    In my paper, “The Attributes of Outstanding Universal Value of a property considered World Heritage – The case of the Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama”, I made an analysis on the justification for the criteria of outstanding universal value presented by Panama that achieved the registration of the property in two stages as previously mentioned, in 1997 and 2003. I referred to each of the three criteria justified by Panama in regards to both components of the property: these are, The Historic District of Panama, and the Archaeological Site of Panama Viejo, identifying their corresponding attributes, where I pointed out in the case of criterion (vi) for the Historic District of Panama:

    Criterion (vi) relates directly to the geopolitical importance of the strategic position of Panama City, from its foundation and relocation to the present day. The criterion is thus justified, based on the Bolivarian idea of making Panama the venue for the Amphictyonic Congress of Panama, considering Panama to be the logical place from the standpoint of strategy and geopolitics, in the vision of a free America, in a position to discuss as equals with European powers and the new nations in the North American continent, to achieve global balance. Even, the idea and the Congress itself, are precursors of international organizations with similar goals (the United Nations, and the Organization of American States, among others). Without the geopolitical importance attributed to Panama City by Simón Bolívar El Libertador, the Amphictyonic Congress of Panama would not have taken place there. Thus, criterion (vi) is more based on the idea of a ​​congress of nations seeking a world balance, than on the ruins of Salón Bolívar itself, which is credited with being the room that hosted the Congress. The ruins are the physical attribute of the space that hosted the idea.

    The attributes present in the justification of criterion (vi) are: the Salón Bolívar (at Bolívar Palace, headquarters of the Ministry of Foreign Affairs); and the maritime character of the city of Panama, main part of its geopolitical importance as a strategic point for inter-oceanic communications, and terminal of international trade routes. (Osorio 2012: 14-15)

    I would like to draw your attention to the Bolivarian idea of ​​making Panama the venue for the Amphictyonic Congress. In his famous Letter from Jamaica (as translated by Lewis Betrand in, Selected Writings from Bolivar. New York: The Colonial Press, 1951), Bolivar made reference to the Isthmus of Panama three times, first, referring to the Isthmus as possible capital city, after Mexico, of the New World, made into a great republic, and described the Isthmus of Panama as “… Let us assume it were to be the Isthmus of Panama, the most central point for all of this vast continent…” (Bolívar 1967: 38). In his second allusion to the Isthmus of Panama, he points out: “The states of the Isthmus of Panama as far as Guatemala, will perhaps form a confederation. Because of their magnificent position between two mighty oceans, they may in time become the emporium of the world, Their canals will shorten distances throughout the world, strengthen commercial ties between Europe, America and Asia, and bring to that happy area tribute of the four quarters of the globe. There some day, perhaps, the capital of the world may be located - reminiscent of the Emperor Constantine's claim that Byzantium was the capital of the ancient world!” (Bolívar 1967: 42-43). Noting the great difficulties in maintaining peace in the newly founded territories and the impossibility to consolidate them into a single, mighty republic, he makes reference to Panama for the third time, saying: “How beautiful it would be if the Isthmus of Panama could be for us what the Isthmus of Corinth was for the Greeks! Would to God that someday we may have the good fortune to convene there an august assembly of representatives of republics, kingdoms and empires to deliberate upon the high interests of peace and war, with the nations of the other three quarters of the globe.” (Bolívar 1967: 47).

    The thoughts on Bolivar's mind concerning the Isthmus of Panama, embodied in his Letter from Jamaica 1815 addressed to an English gentleman in Kingston, Jamaica, was focused on the geopolitical importance of the geographic position of the Isthmus of Panama. He enthusiastically described the Isthmus of Panama, as a central point for all the Americas; assures that the Isthmus of Panama would become the emporium of the world thanks to its privileged interoceanic communications, including future canals; and that the Isthmus of Panama would strengthen commercial ties between Europe, the Americas and Asia; and he even goes as far as to give it the capital of the globe; Bolívar then reinforces the thought by equating the Isthmus of Panama to the Isthmus of Corinth and saying that Panama would be venue for a future world congress of republics, kingdoms and empires.

    Perusing over documents on the internet related to present date November 28th, I found a transcription of the letter El Libertador Simón Bolívar addressed to General José de Fábrega on February 1st 1822, on the occasion of the independence of Panama from Spain. The letter to General Fábrega, back then still a colonel, was written seven years after the Letter of Jamaica; seven years during which the idea of ​​a congress of nations remained brewing on El Libertador's mind..

    I took the liberty to transcribe (and translate) the letter, as follows. I used bold letters to enhance some of the text, to highlight those terms that showcase the special interest Bolívar had on the case of Panama.

    Headquarters at Popayán, 1February 1st, 1822 - 12º

    TO MISTER COLONEL JOSÉ DE FÁBREGA,
    GOVERNOR COMMANDER GENERAL
    OF THE PROVINCE OF PANAMA.

    Mister Colonel:

    Yet without having had the satisfaction of receiving the dispatch that. you. have been kind enough to address to me, I hasten to congratulate the distinguished province that. you. have the glory of presiding over. I cannot fully express the feelings of joy and wonder I have experienced upon learning that Panamá, the center of the universe, is regenerated by her own volition, and free by her own virtue. The Act of Independence of Panama, is the most glorious monument that any American province may offer to History. Everything is consulted there, in regards to justice, generosity, politics and general interest.

    Do convey on my behalf. you. to those meritorious Colombians, the tribute of my enthusiasm for their pure patriotism and true generosity. Without delay, a part of the army of Colombia, under the command of Colonel Carreño, must have secured already the fate of that precious emporium of commerce and exchange of the world. I have also ordered a second army corps of a 1.000 more men, enter to replace those same troops I now request from their commander to come and join us to cooperate to the freedom of Quito. Thus you. Colonel Fábrega. shall make every effort to ensure that these orders are carried out to their full effect. I trust completely that you. you. shall give all the assistance within your power to ensure that these troops may depart immediately with all the elements necessary for their transport and operations, due to embark for the coast of Esmeraldas and Guayaquil under the command of whomever leader gets appointed to them by Colonel Carreño: and embarking on the transports and warships that may be procured eventfully at the Isthmus ports or on the warships that may be expressly sent for that purpose from Guayaquil. Thus you. Mister, Colonel, are hereby appointed by me as governor commander general of the province of Panama, and Mister Colonel Carreño and should remain in command in that military department, as head, of politics and military, in charge of operations against Veraguas, or any other point occupied by the Spanish armies on the borders of Colombia. Mister Colonel Carreño shall receive from the department of Magdalena and the capital of Bogotá as much support as needed for the defense od the work you have so. you. initiated. I reiterate to you. you. expression of sincere gratitude, with which I accepted on behalf of Colombia the services that you. you. and that generous people have done to thus complete, the scope that Providence and Nature had designed to our mighty republic. May God keep you. you. long and many years.

    BOLÍVAR.

    To Bolivar, Panama was the center of the universe; probably, a geopolitical universe built upon vast communication networks. Four years later, he held in Panama City his long-awaited congress…. but, in what conditions was Panama City when it hosted the Amphictyonic Congress of Panama 1826?

    A quick look at two cartographic references may show us Panama City at the time of the of Amphictyonic Congress of Panama 1826: Map of Panama in 1814, and the map of Panama in 1850. Both maps show the city in ruins, with more than 30% of its occupation area marked as uncultivated land, in ruins, or covered with bushes 1850, in better off conditions than in 1814.

    20131129-012839.jpg
    Figure 1. Plan of the Plaza de Panama, chorographic Map of the New Kingdom of Granada, by Vicente Talledo y Rivera, 1814 (Tejeira 2009: 40)

    20131129-012959.jpg
    Figure 2. Map of Panama in 1859, by H. Tiedemann (Spadafora 2001: 37).

    Concluding remarks

    Panama City was far from being an affluent city in 1826, the city was under a slow economic period and had a less than attractive appearance. Nonetheless, Simón Bolívar El Libertador was convinced about the geopolitical importance of the geographic position of the Isthmus of Panama, as shown in his Letter from Jamaica 1815, and his letter to General José de Fábrega in 1822. Bolívar summoned kingdoms, republics and empires to the Amphictyonic Congress of Panama in 1826. Regardless of its outcome, the Amphictyonic Congress of Panama in 1826 was a milestone in world history and it is precursor of current leagues of nations such as the United Nations, and the Organization of American States. This would not have come to happen if El Libertador had not been fully convinced of the importance of Panama as a communications hub, with great potential for locating a canal, and to become a commercial emporium accessible throughout the Americas, Europe and Asia. The sea was a vital element for the realization of this dream, and Panama with its important port connections, would fulfill an extraordinary role for the joint progress, “to our mighty republic” (Bolívar 2013). The room where the Amphictyonic Congress presumably took place, identified as the refectory of the convent of San Francisco, was restored in the early 2000. This is the space that housed the idea; the room's existence with all its ideological associations and interpretation of its wider setting give justification to the criterion (vi) of outstanding universal value, in accordance to the integrity of its attributes.

    As I noted in a previous work, “To maintain the validity of Criterion (vi) the preservation of the elements that outline the strategic position of Panama City should be taken into account: its marine environment, access and communication with the sea (being a maritime city since 1519 and kept in its second phase from 1673), and its access and communication by land” (Osorio 2012: 22). This is, because of the geopolitical importance of the geographic position of the Old Town of Panama which cannot be understood without the sea that gives access to its port and environs., surrounding the peninsula where the Historic District was built.

    As a final consideration, quote the Article 10 of Law Nº. 16 of 22 of May 2007:

    "The institutions of the State shall ensure that the Historic Monuments Groups of Panamá Viejo and Casco Antiguo of the City of Panamá shall maintain their historic relationship, their visual contact and immediate access to the Pacific Ocean, and, accordingly, shall preserve their marine environment, which is part of the integral value of both Groups".

    Regards,

    Katti Osorio

    o——o——o——o
    References

    Bolívar, Simón (2013) Letter addressed to Mr. Coronel José De Fabrega Gobernardor Commanding General of the Province of Panama, Headquarters at Popayán, 1° of February 1822. University of Los Andes, Venezuela.

    Bolívar, Simón (1967) Letter from Jamaica. Publishing House of Culture. Miranda State Government, Venezuela.

    Osorio, Katti (2012) The Attributes of Outstanding Universal Value of a property considered World Heritage – The case of the Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama. Canto Rodado, 7 (7). pp. 1-27. ISSN 1818-2917 [Article]

    Tejeira Davis, Eduardo (2009) In Panama 1814: city plans of Vicente Talledo y Rivera. Canto Rodado, 4 (4). pp. 37-74. ISSN 1818-2917 [Article]

    Spadafora, Vanessa; Tejeira Davis, Eduardo (2001) El Casco Antiguo de Panama. 2 vols. City-City, Bilbao.

    Notes:

    (1) The property, “Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama” was inscribed as such on the World Heritage List in two stages. In 1997, the World Heritage Committee inscribed the equivalent part of the Historic Old Town Set Monumental City Panama delimited by Law No. 91 of 22 December 1976, under the name “Historic District of Panama with the Salon Bolivar” (Casco Antiguo de Panamá con el Salón Bolívar). Later on, without changing the boundaries of the Historic District of Panama, which continued to correspond to those declared by Law 91 of 22 December 1976, the Archaeological Site of Panama Viejo was inscribed as an extension of the Historic District, according to their boundary delineated by the same Law, and the name of the property was changed to its current name. Thus was settled the World Heritage property, “Archaeological Site of Panama Viejo and Historic District of Panama.”